Да зачем мне украинский аналог русского имени?С несущественными отличиями.Меня мое русское имя полностью устраивает.Я считаю,что имею полное право на выбор своего собственного имени.И никто не вправе его изменять! Короче,русофобия рулит!Отомстим русским за годы репрессий украинского языка! Don't Worry Be Happy! Объяснять оппонентам свою точку зрения надо спокойно и методично, вводя поправки на направление ветра, износ ствола и температуру снаряда
вот это скорее всего. Все равно каждый останется при своем мнении. Территориально - Севастополь Легкая придурковатость делает человека практически неуязвимым...
до сир пор помню его слезы..как ему было, бедному, тяжело..Представьте знания детей уже в этом возрасте..
представляем. помню, маман моя смотрела Санту-Барбару. и вдруг сей многогранный сериал стал с укр-м переводом. а маман белоруска. пришлось пару месяцев переводить синхронно. ха а еще помню как пришли на 3ем курсе расписание переписывать и не нашли (УРА!) теорию вероятности. а потом жестко разочаровались т.к. оказалось, что "теорія ймовірності"это оно и есть. и учить и сдавать ее надо будет на укр-м
я тогда "маешь рацію" каждый раз как самый смешной анек воспринимала. сколько раз его слышала- столько смеялась. а сейчас и сама могу так сказать общаясь на укр-м. и вообще всякие такие словечки.. далекие от шевченковской школьной программы. Мысль только тогда мысль, когда ее головой думают (М. Жванецкий)
це точно.. а мне сейчас проще українською быстренько сказать, потому как, очень долго вспоминаю, как это по - русски... Территориально - Севастополь Легкая придурковатость делает человека практически неуязвимым...
Ну раз зашла речь о кто кого гнобит... То мы все же в Украине, и не думаю, что русские во Франции или Германии так же страдают от того, что надо учить язык, принятый в стране официально. Это надо не кому-то где-то, а прежде всего им самим, если хочешь кем-то быть и жить. А в моем поселке есть люди, русские, которые прожили 40-50 лет, но так и не постарались выучить "Добрий день". Оно им надо??
Так украинцы в этом плане очень гибкие. Вот примеры НатМарч, я, он как по-русски строчим... хотя родной то украинский. Так его насаждают всем, беднягу, а я вот скоро и забуду. Нам нетрудно, если это помогает пониманию между людьми, общению.
Первые курса 2 я разговаривала по-украински, затем расспросы-переспросы достали, проще было самой перейти на русский. В столице... украинке... Не утримуй те, що іде, і не відштовхуй те, що приходить. І тоді щастя саме знайде тебе. (Омар Хайям).
Сообщение отредактировал kola - Воскресенье, 25 Декабря 2011, 17:47
Leka, а я про нас и говорю... что украинцы такие вот как есть. Не утримуй те, що іде, і не відштовхуй те, що приходить. І тоді щастя саме знайде тебе. (Омар Хайям).
Есть и русофобия, и русский шовинизм ,и украинский национализм, а еще - антисемитизм и прочая-прочая по отношению к др. национальностям. Есть, было и , к сожалению , будет. Очень легко играть народом, используя эти понятия + вероисповедание. К чему я.......евреи друг за друга, а мы, славяне - чаще против такого же, как сам. Нельзя изменить политику сейчас, но изменить отношение друг к другу...МОЖЕМ. Не надо обид, не мы выдаем паспорта....мы же в одной лодке и надо отбросить -..."измы " и понимать, что поддержка- сильнее вражды . ....Я понимаю и Таню , и Елену, но не имя делает нас, а МЫ - ИМЯ. Извините, если не в тему. "А судьи кто? " (с)
Сообщение отредактировал СВ1 - Воскресенье, 25 Декабря 2011, 18:45
arna, я из семьи военных, сменила 11 школ, 8 классов закончила в Потсдаме, но по приезду в Союз, укр.язык изучала. Важные люди у меня в мыслях. Любимые - в сердце. Дорогие - в молитвах. А кому-то повезло трижды!
kola, про Ровно первый раз такое слышу. Когда я училась в школе, то на русс. было Ровно (область - Ровенская), а на укр. , даже в СССР, было Рiвне (обл. Рiвненська). Но про "сьогодення" спорить не буду, т.к. слишком у нас всё сейчас запутанно. Добавлено (25 Декабрь 2011, 09:38) ---------------------------------------------
Quote (kola) Ровно!! На укр и на рус языке, одинаково. А потом решили что что это за Ровно такое, что за руссизм.
Странно, я училась раньше тебя и в русской школе, но такого у нас отродясь не было.
я тоже Коле писАла, что было и есть на укр - РІВНЕ:) Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Пример на злобу дня: Немцы переводили небольшой текст, где в том числе упоминалась укр.фамилия Нетудыхата- переведено: мужчина с фамилией Неправильно указан адрес дома........................Именно так Важные люди у меня в мыслях. Любимые - в сердце. Дорогие - в молитвах. А кому-то повезло трижды!
Город Луцк, а область Волынская, о где заморока :)))))
Я в хорошем смысле, меня всегда это удивляло :))) Но теперь есть круче - Санкт-Петербург, а область Ленинградская (если не ошибаюсь?)
:))))) не по теме. зато я веселю всех чиновников, когда диктую свой старый адрес: обл. - Волинська місто Нововолинськ... вул. - Нововолинська.....тут их уже разбирает смех либо же (вторая часть чиновников) начинают подозрительно коситься - не прикалываюсь ли я:))) Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Сообщение отредактировал nat_march - Воскресенье, 25 Декабря 2011, 21:03
А что бы "немчики" сказали по поводу перевода фамилии -НАЛЕЙПИВА , видимо свои.. Девушка должна быть как французские духи — пахнуть сладко, стоить дорого, и подходить не всем
Galinka, у них есть свои, не менее "говорящие": Шварцкопф, например-Черная голова..........или Шайзенахт-где "шайзе"-их ругательство, плохое(если ОЧЕНЬ литературно, то- "дерьмо"), а нахт-"ночь"................................. Важные люди у меня в мыслях. Любимые - в сердце. Дорогие - в молитвах. А кому-то повезло трижды!
Короче, некоторые из нас -жертвы остроумия и фантазии предков Девушка должна быть как французские духи — пахнуть сладко, стоить дорого, и подходить не всем
Galinka, если к этому ТАК относиться- жить будет немного легче................ Но смеяться НАД СОБОЙ- не каждый может................... Важные люди у меня в мыслях. Любимые - в сердце. Дорогие - в молитвах. А кому-то повезло трижды!
придерживаюсь мнения классика, что сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек (дословно не помню). Поясню. да, в принципе, в нынешнем мире можно обойтись и знанием одного языка...но в языках столько нюансов, столько тонкостей, что полностью понять смысл, вот цельно, со всеми красками и оттенками, можно только зная именно этот язык. в процессе переводов это часто утеривается. остаётся голый смысловой костяк. этого достаточно для понимания "генеральной линии", но....теряется часть суть, теряются оттенки - как раз самое ценное порой. поэтому обойтись можно и одним языком, но знать больше - ЛУЧШЕ:)
я не вижу смысла спорить по поводу а не русофобия ли это, итп.....считаю, что, живя в определённой стране, нужно стараться выучить её язык. это не только необходимость (обойтись можно английским почти всюду), но это также уважение к этой стране и живущим там людям. мы ведь, приехав в Великобританию жить, не будем принципиально говорить на укр только потому, что это наш родной язык? так же и с русским, и с украинским тут. мне кажется, требование изучение укр. яз в Украине не должно вызывать недовольства..наоборот...по сути, мы сами должны СТРЕМИТЬСЯ это сделать, без всяких требований....это наш государственный язык. при этом никто не запрещает нам говорить на родных языках в семье, да и не только. но ЗНАТЬ УКР. всё же стоит. Это делает честь нам самим.
...к чему я всё это...а, если кратко - все эти споры хороши, но......кто не хочет - тот ищет причины, а кто хочет - ищет возможности. Выучить язык ВОЗМОЖНО. тем более, украинский. Надо проявлять уважение к стране, в которой мы живём. Я знаю многих людей, которые начали учить укр. уже в зрелом возрасте, пришлось долго трудиться, поначалу было сложно....но....прошло сколько-то лет - и их приятно слушать:) при этом теперь они только в выигрыше - знают два языка вместо одного:)
Я знаю многих иностранцев, которые связали свою жизнь с нашей страной. у них тут не всегда жизнь, а часто - только бизнес....но Почему ОНИ смогли выучить наш язык (и сделали это ПО СВОЕЙ ВОЛЕ! им вполне хватало для общения английского, русского, кто знал), а мы не можем? и ещё и высказываем недовольство, что от нас требуют использования нашего государственного языка????? Почему в прошлом потомственный немец сейчас шпрехает на нашей мове лучше, чем люди, которые тут живут с детства?
Я не то чтобы сторонник насильственного введения языка...хотя....о какой насильственности тут идёт речь...МЫ САМИ ДОЛЖНЫ ЭТОГО ХОТЕТЬ и стремиться. ..... Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Сообщение отредактировал nat_march - Воскресенье, 25 Декабря 2011, 21:35
Шайзенахт-где "шайзе"-их ругательство, плохое(если ОЧЕНЬ литературно, то- "дерьмо"), а нахт-"ночь".................................
ыыыы...дерьмовая выдалась ночка, знаете ли...:))) Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Шайзенахт-где "шайзе"-их ругательство, плохое(если ОЧЕНЬ литературно, то- "дерьмо"), а нахт-"ночь"
Помните .как в 95 квартале : И поздоровался и информацию передал Девушка должна быть как французские духи — пахнуть сладко, стоить дорого, и подходить не всем
Сообщение отредактировал Galinka - Воскресенье, 25 Декабря 2011, 21:37