|
Парфюмерный ликбез
|
|
| Sunny | Дата: Среда, 24 Июля 2013, 01:38 | Сообщение # 251 |
 Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 578
Город: Запорожье
Репутация: 2036
Статус: Offline
| Спасибо, Olea! Мда, насчёт "все думают", это я погорячилась . Но некоторые так думают точно. Только что Гугль выдал такой перевод на каком-то форуме, а, главное, я сегодня услышала это в реале. От одной очень авторитетной тёти. Которая благоухала парфюмом от Tiziana Terenzi (это такая нишевая итальянская марка. Я, например, первый раз услышала, к своему стыду. И благоухала, прямо скажем, неслабо - в духе Леди-Месть или того же Монталя). Мало того, по её словам, именно она влияет на парф. закупки в нашей городской сети Элит Парфюм. И вот, когда она ляпнула про Величие Короны, я что-то усомнилась и решила перепроверить.
Спасибо ещё раз!
Моя Фрагрантика
|
| |
| |
| nat_march | Дата: Среда, 24 Июля 2013, 01:39 | Сообщение # 252 |
 Лютенсоманка, Мисс позитив 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 12426
Город: Киев
Репутация: 2568
Статус: Offline
| ну какая, пардон, корона! конечно же цветы. и интенс - тоже не величие, разумеется:)...о...я опоздала с ответом:)
Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Сообщение отредактировал nat_march - Среда, 24 Июля 2013, 01:40 |
| |
| |
| DonnaFlor | Дата: Среда, 24 Июля 2013, 09:17 | Сообщение # 253 |
 Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 496
Город: Хмельницкий
Репутация: 502
Статус: Offline
| Я слышала, как на Citizen Queen говорят "Горожанка". Но это всего лишь "Гражданка Королева".
Код на покупку IHerb.com - THF933
|
| |
| |
| Sunny | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 12:45 | Сообщение # 254 |
 Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 578
Город: Запорожье
Репутация: 2036
Статус: Offline
| Задумалась тут - как правильно - Брокар или БрокарД? Говорю то так, то эдак!
Моя Фрагрантика
|
| |
| |
| DonnaFlor | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 12:48 | Сообщение # 255 |
 Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 496
Город: Хмельницкий
Репутация: 502
Статус: Offline
| Брокар - правильно.
Код на покупку IHerb.com - THF933
|
| |
| |
| Olea | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 13:32 | Сообщение # 256 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| А я говорю Брокард, хотя так неправильно, потому что скажешь "Я сегодня была в Брокаре" - все круглыми глазами смотрят и все равно приходится переобъяснять
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| nat_march | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 15:50 | Сообщение # 257 |
 Лютенсоманка, Мисс позитив 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 12426
Город: Киев
Репутация: 2568
Статус: Offline
| ...а я говорю, как правильно - Брокар:) сто раз скажем - и все привыкнут тоже...
Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
|
| |
| |
| Sunny | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 16:12 | Сообщение # 258 |
 Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 578
Город: Запорожье
Репутация: 2036
Статус: Offline
| Спасибо, дамы! Я кагбэ знала, но теперь буду однозначна - Брокар! И усё! Согласна, Наташа! Это как Лютанс, Эрмес и остальные такие случаи. Я теперь решила даже Эсти Лодер говорить . Пусть ВСЕ привыкают!
Моя Фрагрантика
|
| |
| |
| fifteen | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 16:36 | Сообщение # 259 |
 Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
| Девочки, посмотрела чек, всё-таки "ТОВ "Брокард-Україна" магазин "Брокард" (если обсуждаются именно магазины )
Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.
Сообщение отредактировал fifteen - Среда, 31 Июля 2013, 16:40 |
| |
| |
| Olea | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 16:41 | Сообщение # 260 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| Так они и сами не знают, как правильно
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| fifteen | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 16:43 | Сообщение # 261 |
 Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
| Тем не менее, покупки мы, оказывается, делаем именно в БрокарДе
Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.
|
| |
| |
| nat_march | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 17:02 | Сообщение # 262 |
 Лютенсоманка, Мисс позитив 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 12426
Город: Киев
Репутация: 2568
Статус: Offline
| есть разница произношения и написания:), только и всего. так в любом языке. на чеке - транслитерацией написано франц. название. а произносится-таки Брокар:)
Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.
Сообщение отредактировал nat_march - Среда, 31 Июля 2013, 17:03 |
| |
| |
| Olea | Дата: Среда, 31 Июля 2013, 17:07 | Сообщение # 263 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| Здесь fifteen права - если владельцы Brocard не сильно заморачиваясь зарегистрировали свою компанию, транслитерировав оригинальное название на русский язык, значит теперь официально она называется "Брокард, и мы грамотные с этим ничего не поделаем
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| Anakonda | Дата: Вторник, 13 Августа 2013, 16:14 | Сообщение # 264 |
 Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 725
Город: Киев
Репутация: 1573
Статус: Offline
| полезная темка как правильно произносить Demeter? куда ударение?
|
| |
| |
| Olea | Дата: Вторник, 13 Августа 2013, 16:35 | Сообщение # 265 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| Anakonda, вообще строго говоря Demeter произносится ДимИтер - это Деметра, богиня урожая
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| Anakonda | Дата: Вторник, 13 Августа 2013, 16:53 | Сообщение # 266 |
 Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 725
Город: Киев
Репутация: 1573
Статус: Offline
| спасибо, теперь буду знать а то чаще всего слышу ДэмэтЭр
|
| |
| |
| Olea | Дата: Вторник, 13 Августа 2013, 16:56 | Сообщение # 267 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| Anakonda, если пытаться произносить так, чтобы вас хотя бы поняли - тогда как минимум ДэмЭтер
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| Груша | Дата: Воскресенье, 25 Августа 2013, 23:13 | Сообщение # 268 |
|
Решил остаться
Группа: Пользователи
Сообщений: 54
Город: Киев
Репутация: 22
Статус: Offline
| Спасибо всем отвечающм в теме! Я прочитала всего несколько последних страниц, но уже много своих пробел восполнила Подскажите пожалуйста, как прочитать Un Parfum de Charme et Feuilles?
Сообщение отредактировал Груша - Воскресенье, 25 Августа 2013, 23:14 |
| |
| |
| Olea | Дата: Понедельник, 26 Августа 2013, 00:32 | Сообщение # 269 |
 В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
| Груша, Эн парфам де шарм и фёй приблизительно
http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
|
| |
| |
| Valentina | Дата: Пятница, 29 Ноября 2013, 14:14 | Сообщение # 270 |
 Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 289
Город: Днепропетровск
Репутация: 382
Статус: Offline
| Отличная темка. Спасибо большое за просвещение (Лютанс)
|
| |
| |
| Ottilind | Дата: Четверг, 19 Декабря 2013, 01:04 | Сообщение # 271 |
|
Заглянул на минутку
Группа: Новые пользователи
Сообщений: 6
Город: Боярка
Репутация: 0
Статус: Offline
| Да, полезная тема, спасибо. А вот на этом сайте названия ароматов и парфюмерных домов можно прослушать. Это англоязычный блог, но можно довольно легко сориентироваться по меткам в правой части. Автор блога - парижанка, литературный переводчик и бывший диктор французского BBC. Так что я доверяю ее произношению. Глвавная сложность - самой правильно произнести. http://fragnameoftheday.blogspot.com/
|
| |
| |
| Uranum1 | Дата: Четверг, 19 Декабря 2013, 13:29 | Сообщение # 272 |
 Решил остаться
Группа: Повторная регистрация
Сообщений: 52
Репутация: 106
Статус: Offline
| Цитата Ottilind (  ) А вот на этом сайте названия ароматов и парфюмерных домов можно прослушать. Ещё проще вставить фразу на французском в Google переводчик. И нажать кнопочку "Прослушать" Услишите чистый французский. Да что там, хоть китайский!Добавлено (19 Декабрь 2013, 11:29) --------------------------------------------- Ещё новый шикарный бренд Masque -> МаскЮ
|
| |
| |
| Ottilind | Дата: Четверг, 19 Декабря 2013, 17:36 | Сообщение # 273 |
|
Заглянул на минутку
Группа: Новые пользователи
Сообщений: 6
Город: Боярка
Репутация: 0
Статус: Offline
| UranumPlanet, для имен нарицательных да, удобно и просто. Но с именами собственными там не все гладко. Например, Rochas гугл-переводчик произносит неправильно. Хотя наверняка со временем все будет исправлено.
|
| |
| |
| DonnaFlor | Дата: Четверг, 19 Декабря 2013, 17:38 | Сообщение # 274 |
 Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 496
Город: Хмельницкий
Репутация: 502
Статус: Offline
| Цитата UranumPlanet (  ) Masque -> МаскЮ правильно - Маск (если по-французски).
Код на покупку IHerb.com - THF933
|
| |
| |
| galusia | Дата: Среда, 08 Января 2014, 17:27 | Сообщение # 275 |
 Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1199
Город: Днепропетровск
Репутация: 2625
Статус: Offline
| Цитата aldanare (  ) У меня вопрос относительно Lolita Lempicka. .... в истории бренда сказано, что название было дано в честь набоковской Лолиты и чешской художницы по имени Тамара Лемпицка. Нужно ли это принимать во внимание, кто как считает?
aldanare, я сегодня независимо от вас случайно задалась этим вопросом
Цитата Olea (  ) Они называют свою марку ЛолитА ЛемпикА - по правилам французского языка, а не английского.
Возможно, создатель-француженка из-за собственного "авторского" произношения и выговаривает наименование своего детища именно с ударением на последние "а", но если уж вдохновляться кем-то, так делать это правильно Так что я бы рассматривала ее как ЛэмпИцка, поск. по-польски это единственно верный вариант. Возможно, из-за того, что она продолжительное время жила в англоязычной стране, ее фамилия была невольно изменена. И, в конце концов, каждый будет говорить не обязательно верно, зато так, как ему удобно/привычно. Но я все-таки принимала бы во внимание оригинальное произношение.
Общая сумма заказа (1 аромата или нескольких) - от 100 грн Отливанты/парфюмы на продажу/Условия распива
|
| |
| |