*
Форма входа
Меню сайта
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Регистрация · Мой профиль · Выход · Мы вКонтакте ]
Парфюмерный ликбез
Злобная_ГномаДата: Пятница, 01 Февраля 2013, 17:22 | Сообщение # 201
Парфюмерный маньяк
Группа: Модераторы
Сообщений: 1463
Город: Севастополь
Репутация: 1210
Статус: Offline
Sunny, Olea, спасибо

И создал Бог женщину . . . Зверёк получился злобный, но красивый!
 
TasyaДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:02 | Сообщение # 202
Сова Махровая :) Мисс осведомленность 2013
Группа: Пользователи
Сообщений: 4436
Город: Киев
Репутация: 5538
Статус: Offline
Дамы, по-моему, тут еще не упоминался Jovoy? Буквально на днях услышала два разных варианта произношения, поэтому решила уточнить - вопреки французским правилам, название марки читается «Жовой».

На цьому форумі мене більше НЕМАЄ і НЕ БУДЕ!
Прошу не писати в ЛС.


Сообщение отредактировал Tasya - Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:03
 
VioletteДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:18 | Сообщение # 203
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1172
Город: Киев
Репутация: 2429
Статус: Offline
Tasya, вопрос интересный,
я с точки зрения призношения уверенна не была, как правильно, пошла в интернет: какой-то франкоговорящий менеджер данной марки произносил "Жовуа" Наверное, что-то знает, лягушатник smile


Per aspera ad libera Ukraina
 
Nathalie-artДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:20 | Сообщение # 204
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 681
Город: Киев
Репутация: 171
Статус: Offline
Tasya, владельцы этого бренда постарались сделать так, чтобы англоговорящим людям было проще произносить название Жовуа на английский манер, как Джовой. Francois Henin, когда говорит на английском языке (правда, с жутким акцентом), произносит название дома как Джовой. Но на родном французском языке все французы (в том числе и владелец Jovoy) произносят это название как Жовуа.
Смотреть и слушать можно начиная с 35 секунды:



Сообщение отредактировал Nathalie-art - Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:20
 
OleaДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:25 | Сообщение # 205
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Violette, я в вопросах исключений, который невозможно знать, всегда иду в ютуб - и вот точно как вы просмотрела интервью с владельцем магазина Jovoy Paris - он называет его даже не Жовой, а Джовой!

Добавлено (02 Февраль 2013, 22:25)
---------------------------------------------
Nathalie-art, спасибо за ролик! Вот с ним я и смотрела интервью, правда, другое, там он говорил только по-английски.

Так что это выходит история Пойзон/Пуазон - зависит от того, кто говорит smile


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
Nathalie-artДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 00:27 | Сообщение # 206
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 681
Город: Киев
Репутация: 171
Статус: Offline
Olea, а я слышала своими ушами, как он общался в бутике Жовуа с какими-то господами на французском языке и произносил название марки как Жовуа! smile К сожалению, лично мне с ним общаться не довелось!

Добавлено (02 Февраль 2013, 22:26)
---------------------------------------------
Olea, Вы правы! Это маркетинг!

Добавлено (02 Февраль 2013, 22:27)
---------------------------------------------
Они стараются расширить рынок таким образом, приспосабливая произношение к англоговорящим людям, которых большинство в мире!

 
TasyaДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 02:00 | Сообщение # 207
Сова Махровая :) Мисс осведомленность 2013
Группа: Пользователи
Сообщений: 4436
Город: Киев
Репутация: 5538
Статус: Offline
Цитата (Nathalie-art)
зависит от того, кто говорит

Скорее, от того, на каком языке говорят smile


На цьому форумі мене більше НЕМАЄ і НЕ БУДЕ!
Прошу не писати в ЛС.
 
OleaДата: Воскресенье, 03 Февраля 2013, 02:02 | Сообщение # 208
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Цитата (Tasya)
Скорее, от того, на каком языке говорят

Да, я имела в виду скорее в общем, рядовой англичанин или рядовой француз, не сотрудник фирмы Jovoy smile


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
PoemeДата: Воскресенье, 24 Марта 2013, 16:03 | Сообщение # 209
Понравилось здесь
Группа: Пользователи
Сообщений: 108
Город: Киев
Репутация: 77
Статус: Offline
Вопрос по Masaki Matsushima - как его по-русски написать, прочитать - МаТСушима(-сима?), или МаЦушима( -сима?) ?
Сколько раз слышала, все по-разному, и написано, и читают.


Сообщение отредактировал Poeme - Воскресенье, 24 Марта 2013, 16:04
 
OleaДата: Вторник, 02 Апреля 2013, 01:26 | Сообщение # 210
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Была совершенно уверена, что ответила на вопрос, причем сразу же, как получила его на почту

Мне не очень понятно, какая разница между Матсу- и Мацу-, произносится=то это одинаково? wink А так - МацуСима.


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
PoemeДата: Среда, 03 Апреля 2013, 15:21 | Сообщение # 211
Понравилось здесь
Группа: Пользователи
Сообщений: 108
Город: Киев
Репутация: 77
Статус: Offline
Если повторилась- прошу прощения, я написала этот вопрос впервые, но не вам на почту)

Произносится Ц - одинаково, но все же, как написать его по-русски правильно, по-моему, через Ц все же?
 
OleaДата: Четверг, 04 Апреля 2013, 03:28 | Сообщение # 212
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Poeme, извещение мне на почту пришло о вашем вопросе wink Нет-нет, вы не повторяетесь, это я наоборот недоумеваю, вроде ответила, а оказывается - нет
Как писать по-русски, не скажу, я совершенно не японознаток - по мне, так абсолютно одинаково)


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
Таша_ОдесскаяДата: Четверг, 04 Апреля 2013, 17:00 | Сообщение # 213
Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 265
Город: Одесса
Репутация: 1143
Статус: Offline
Спасибо..это отличная и полезная тема.)

Духи - это обещание во флаконе. © С. Гройсман.
тел. +380932157747
 
Kseniya13Дата: Суббота, 06 Апреля 2013, 18:38 | Сообщение # 214
Заинтересовался
Группа: Пользователи
Сообщений: 28
Город: Путивль
Репутация: 48
Статус: Offline
Действительно одна из самых полезных и информативных тем! Спасибо, феюшки!!!!
 
OlmaДата: Воскресенье, 07 Апреля 2013, 18:02 | Сообщение # 215
Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 302
Город: Киев
Репутация: 500
Статус: Offline
Скажите, как правильно произносить Miller et Bertaux?

 
OleaДата: Воскресенье, 07 Апреля 2013, 19:56 | Сообщение # 216
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
МиллЁр и БертО.

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
OlmaДата: Воскресенье, 07 Апреля 2013, 22:41 | Сообщение # 217
Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 302
Город: Киев
Репутация: 500
Статус: Offline
Olea,
спасибо! flowers


 
milaxaДата: Пятница, 12 Апреля 2013, 11:20 | Сообщение # 218
Заглянул на минутку
Группа: Новые пользователи
Сообщений: 3
Город: Удомля
Репутация: 0
Статус: Offline
подскажите пожалуйста как произносится Fahrenheit smile ни как не могу выговорить! sad
 
OleaДата: Пятница, 12 Апреля 2013, 13:38 | Сообщение # 219
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Так как это слово, которое имеет официальный вариант на русском языке, логично так и говорить - Фаренгейт. Но если вам надо говорить его в англоговорящей стране, то он произносится Фэренхайт smile

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
milaxaДата: Пятница, 12 Апреля 2013, 14:25 | Сообщение # 220
Заглянул на минутку
Группа: Новые пользователи
Сообщений: 3
Город: Удомля
Репутация: 0
Статус: Offline
Olea спасибо вам, я просто устроилась на работу в отдел парфюмерии и вот не хочется попасть в просак))
 
OleaДата: Пятница, 12 Апреля 2013, 14:32 | Сообщение # 221
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
milaxa, в России говорите "Фаренгейт" смело, иначе вас просто никто не поймет smile

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
milaxaДата: Пятница, 12 Апреля 2013, 15:14 | Сообщение # 222
Заглянул на минутку
Группа: Новые пользователи
Сообщений: 3
Город: Удомля
Репутация: 0
Статус: Offline
biggrin спасибо вам огроменное)буду знать!!
 
OlmaДата: Воскресенье, 14 Апреля 2013, 17:15 | Сообщение # 223
Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 302
Город: Киев
Репутация: 500
Статус: Offline
Olea, скажите, как правильно произносить CoSTUME NATIONAL?

 
OleaДата: Понедельник, 15 Апреля 2013, 02:56 | Сообщение # 224
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Olma, КостЮм НасьонАль - авторы моего любимого аромата smile

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
OlmaДата: Понедельник, 15 Апреля 2013, 13:37 | Сообщение # 225
Ценитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 302
Город: Киев
Репутация: 500
Статус: Offline
Olea,спасибо!
Я обожаю 21, happy а Вы какой?


 
Поиск:


ПарФея © 2026